
Para se të mirresh vesh me ujkun, vëria turizën.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Related quotes

Poezia është këngë delfini. Jo çdo vesh mund ta kuptojë.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Njeriu ka anatomi prej vdektari. Si të vësh mbi supet tua të dobta peshën e përjetësisë?
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Shembem në mendime polikrome. Njësoj si vjeshta, e vesh vdekjen në ngjyra të gjalla.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Iluzion kosmik kam qenë para se të lindem.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Zemra ime ka përpëlitje. Para se të shuhet, qiriu përpëlitet.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Nuk i besoj ringjalljes. Sidoqoftë, shpresoj të konsultohem para se të zgjohem.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Përulu para budallait, more mençurak! Lëre të mendojë se është më i madh.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Konsolimi i fraksionit algjebrik. Është i paskajshëm para se të mbarojë së qëni.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Karrieristët kanë varre impozante. Vetëm kalbja morale ka para për balsamim.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Pasanikët e pandershëm dhe varret e tyre impozante. Vetëm kalbësira morale ka para për balsamosje.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Në legjendat foklorike të rumunëve, nuk ekziston fisnikëri më të madhe se sa t’i vjedhish para të pasurit, dhe t’i ndash, në kafene, me të varfërit.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


E ndjhej veten si ushtari Philippide para linjës së arritjes. Lavdia gjendet në prag, vdekja, vetëm për njërin e sigurtë.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
