Jemi si retë. Rritemi deri në shpartallim.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
Çka doni prej nesh? Jemi të përbërë nga glina e përzjerë me ujë. Domethënë nga retë.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Pasuria e disave e tejkalon vlerën deri te e cila ata mund të numërojnë.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Dielli mund të mbulohet nga retë vetëm në vizionin e syrit të vogël.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Deri në lëshimin e aktit të vdekjes, askush nuk mund të konsiderohet si i vdekur i vërtetë.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Duam të jemi të shkëlqyer, të shkëndijshëm – plagiatorë të përulur të Diellit.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Jemi të pakufishëm. Por pakufishmëritë tona nuk përputhen.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Hiena nuk dëshiron të na hajë. Don të thotë se jemi gjallë.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Zot, ne këtu poshtë duhet të jemi sa më të panumërt për t’i dhënë shkëlqim vetmisë Sate.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki Ymeri
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!