Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote!

Valeriu Butulescu

Askush nuk e vëren se shqiponja çalon. Këmba e sëmurë degdiset nën madhështinë e flatrave.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share

Related quotes

Valeriu Butulescu

Buja e papërmbajtur degdiset në valën e shqetsimeve të thella.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Kush e kupton madhështinë e lindjes, e pranon domosdoshmërinë e vdekjes.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Mendon kamerieri: Jam nxënësi i Krishtit. Ai e ka shndërruar ujin në verë, kurse unë, verën në ujë.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Bërtit në shkretëtirë! Atje ku askush nuk të kundërvihet.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Nuk na ka mbetur veçse shpresa. Këtë askush nuk ka dashur ta blejë.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Deri në lëshimin e aktit të vdekjes, askush nuk mund të konsiderohet si i vdekur i vërtetë.
 

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Anarki. Atje ku nuk qeveris askush, me siguri qeveris djalli.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Baki YmeriReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
 

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.